-
Bug
-
Resolution: Unresolved
-
None
-
1.21.40.21 Preview, 1.21.23 Hotfix, 1.21.30, 1.21.31 Hotfix, 1.21.40, 1.21.41 Hotfix, 1.21.43 Hotfix
-
Community Consensus
-
Android
The portuguese translation of the game has some inconsistencies for the names given to certain items. Those are:
- "Terracota Laranja", "Vela Laranja" and "Pacote Laranja", when all the items that have color variations use "Cor de Laranja", for example "Cama Cor de Laranja". In this case, the prefix "Laranja" should be replaced by "Cor de Laranja".
- "Espada de Netherite", when the other tools and armors use "do Nether". for example "Picareta do Nether". In this case, the prefix "de Netherite" should replace "do Nether", because "do Nether" means "from the nether" instead of "Netherite".