-
Bug
-
Resolution: Unresolved
-
None
-
Minecraft 15w43b, 1.20.4, 23w51b, 1.20.5 Release Candidate 3, 1.20.6, 1.21
-
Confirmed
-
Text
The problem:
I have found a simple mistake in the subtitles in the game. I found it when I translated the game to my language on Crowdin. The source string is : “Fireball whooshes”. It should be Firecharge. It even says in the Key: "subtitles.item.firecharge.use" and the reference key when making a resource pack: subtitles.item.firecharge.use.
Notice; this is not when the firecharge gets used in a dispenser. This is exclusively when it is used just like a flint and steal. I am not asking to change something. I am just asking to correct a misspelling from the developers.
How to replicate:{}
- Be in any world and have the default language, US English, enabled. And have the subtitles off course enabled.
- Use a firecharge as a flint and steel and light something on fire like shown in the screenshot.
- Notice that Fireball is used in the subtitle, even dough you just used a firecharge.{}
I have even checked in the game. This gets used for the firecharge, not the fireball. To change fireball to firecharge, then everything will fit together seamlessly.
Affects every version the Crowdin translations gets exported to.