-
Bug
-
Resolution: Done
-
None
-
0.12.0 Win 10, 0.12.1 Win10, 0.12.1, 0.12.2, 0.12.3, 0.13.0 Beta 1, 0.13.0 Beta 2, 0.13.0 Beta 3, 0.13.0 Beta 4, 0.13.0 Beta 5, 0.13.0, 0.14.0
-
None
-
Unconfirmed
-
Phone - iOS - iPhone 5S
"Raw Fish" is called in german "Roher Fisch" but it should be "Roher Kabeljau".
"Cooked Fish" is called in german "Gebratener Fisch" but it should be "Gebratener Kabeljau".
"Button"(wooden) is called in german "Knopf" but it should be "Holzknopf".
"Button"(stone) is called in german "Schalter" but it should be "Steinknopf" or at least both buttons should be called "Knopf" like on pc.
Why "Kabeljau"?
They explained it here in the comment section:
https://crowdin.com/translate/minecraft/9380/enus-de#5153348
- is duplicated by
-
MCPE-12144 button translation in german
- Resolved