-
Bug
-
Resolution: Duplicate
-
None
-
1.19.70, 1.19.71
-
None
-
Unconfirmed
-
Multiple
In German have the Gauadien and the Warden the same name: "Wächter"
This is very confuse, when you list "Wächter" and "Wächter". Which spawn egg is correct for use? Why not "Aufpasser" or "Wärter" for the German translation.
- duplicates
-
MCPE-157071 German translations of "warden" and "guardian" are identical
- Open