-
Bug
-
Resolution: Duplicate
-
None
-
1.19.21 Hotfix
-
None
-
Unconfirmed
-
Multiple
Sorry, I just accidentally posted about the parrot bug twice.
When allay is translated into Chinese, the name should be 悦灵When Frog Egg is translated into Chinese, the name should be 青蛙卵。
When Mangrove Planks is translated into Chinese, the name should be 红树木板
When packed mud is translated into Chinese, the name should be 泥浆
When echo shard is translated into Chinese, the name should be 回响碎片
When Recovery Compass is translated into Chinese, the name should be 追溯指针
Thank you for fixing the bug!
- duplicates
-
MCPE-61166 Chinese (Simplified) translation issues
- Open