Uploaded image for project: 'Minecraft Dungeons'
  1. Minecraft Dungeons
  2. MCD-2482

Spelling error in Spanish translation of Arch-Illager

XMLWordPrintable

    • Icon: Bug Bug
    • Resolution: Awaiting Response
    • None
    • 1.1.1.0
    • Windows
    • Unconfirmed

      Expected result: 

      Archi*l*ano

      Actual result: 

      Archi*ll*ano

      Details:

      Due to the way the "ll" is pronounced in Spanish with something called "yeísmo": https://www.rae.es/dpd/ye%C3%ADsmo the current translation would be read as "Archiyano".

      I'd suggest to edit the name of this character to Archilano as is pronounced in the video game scenes. It won't affect the existing dialogues, in fact this change would make it more accurate.

      I assume it was let with "ll" as in English we would pronounce it as one letter "l", but it's not the same case in Spanish.

      More info: https://en.wikipedia.org/wiki/Ye%C3%ADsmo
      https://www.rae.es/dpd/ll

            castabry Bryan Yahir Castañeda Espinosa
            Votes:
            0 Vote for this issue
            Watchers:
            1 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved: