Uploaded image for project: 'Minecraft: Java Edition'
  1. Minecraft: Java Edition
  2. MC-8647

Death messages not translatable

    XMLWordPrintable

    Details

    • Type: Bug
    • Status: Resolved
    • Resolution: Fixed
    • Affects Version/s: Minecraft 1.4.7, Snapshot 13w03a, Snapshot 13w04a
    • Fix Version/s: Snapshot 13w05b
    • Labels:
    • Environment:
      All
    • Confirmation Status:
      Unconfirmed

      Description

      The new death messages do not conform to the norms for internationalization. They assume you can break down sentences into parts that will be recombined using something like English grammar. This is not so.

      Example messages
      death.attack.generic: died
      death.cause.kill: %1$s %2$s
      death.cause.assist: %1$s %2$s and %3$s
      death.fell.by.accident: fell %1$s
      death.fell.by.killer: was %1$s
      death.fell.by.assist: was %1$s by %2$s
      death.fell.cause.arrow: shot %1$s

      These and many more assume a particular word order making them untranslatable in many languages.

      In Irish (& all Celtic languages) word order is Verb Subject Object. You can't just use fragments starting with "was" because the verb has to come before the subject! The same goes for a fragment like "died". What am I supposed to do with that? You are assuming that the verb comes second when in Irish it's complex expression - Fuair X bás "X died".

      Assumptions in programming are bad. Same goes for internationalization.

      It would be nice to see Mojang take translations a little more seriously.

        Attachments

          Issue Links

            Activity

              People

              • Assignee:
                Unassigned
                Reporter:
                seanos Seán Ó Séaghdha
              • Votes:
                5 Vote for this issue
                Watchers:
                6 Start watching this issue

                Dates

                • Created:
                  Updated:
                  Resolved: