Uploaded image for project: 'Minecraft: Java Edition'
  1. Minecraft: Java Edition
  2. MC-32085

Translation still contains some constructed strings (potions)

XMLWordPrintable

    • Icon: Bug Bug
    • Resolution: Duplicate
    • None
    • Minecraft 1.5.2, Minecraft 1.6.2, Minecraft 1.6.4, Minecraft 1.7, Minecraft 1.7.1, Minecraft 1.7.2, Minecraft 1.7.3, Minecraft 1.7.4
    • Confirmed

      There are still 2 situations where potion names are constructed from component words which will only work properly if the language uses English word order.

      1. 'Awkward' + 'Potion'
      Result in English: Awkward Potion
      Result in Irish: Ciotach Posóid
      Correct string: Posóid Chiotach

      The current string actually sounds ciotach.

      2. 'Splash' + POTION_NAME
      English: Potion of Strength -> Splash Potion of Strength
      Current Irish hack: Posóid an Nirt -> (Teilgeach) Posóid an Nirt
      Correct string: Posóid Teilgeach an Nirt
      Current Italian hack: Pozione di Forza -> (Lanciabile) Pozione di Forza
      Correct string: Pozione Lanciabile di Forza

      These could be fixed without adding more strings by putting the 'Splash' part at the end in parentheses.

            Unassigned Unassigned
            seanos Seán Ó Séaghdha
            Votes:
            1 Vote for this issue
            Watchers:
            3 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved:
              CHK: